Kommentare zu: Zikaden und Okonmiyaki /2012/10/zikaden-und-okonmiyaki/ Eigensinnig unperfekt zwischen Stadt und Land. Thu, 25 Oct 2012 04:43:07 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.8.1 Von: Leo Jugel /2012/10/zikaden-und-okonmiyaki/#comment-989 Thu, 25 Oct 2012 04:43:07 +0000 /?p=4937#comment-989 Als Antwort auf Skro.

Also es gibt da verschiedene Sossen anscheinend. Wir haben diese hier verwendet:

Majonäse, was einem schmeckt. Wie schon im Text steht, das Gericht bedeutet „Was du willst“.

]]>
Von: Skro /2012/10/zikaden-und-okonmiyaki/#comment-983 Wed, 24 Oct 2012 23:11:23 +0000 /?p=4937#comment-983 Liest sich lecker nur woher bekomme ich die Sosse und welche Mayonnaise soll es sein?

]]>
Von: Tobias Becker /2012/10/zikaden-und-okonmiyaki/#comment-974 Mon, 15 Oct 2012 19:58:21 +0000 /?p=4937#comment-974 Puh, das ist unfair. Jetzt habe ich Hunger. Sieht sehr koestlich aus.

]]>
Von: Leo Jugel /2012/10/zikaden-und-okonmiyaki/#comment-973 Mon, 15 Oct 2012 09:29:13 +0000 /?p=4937#comment-973 Klugscheißen erlaubt 🙂 Habe es mal korrigiert.

]]>
Von: Charly /2012/10/zikaden-und-okonmiyaki/#comment-972 Mon, 15 Oct 2012 09:26:58 +0000 /?p=4937#comment-972 Ich schreibe auch nach wie vor Mayonnaise (mit zwei „n“, wenn ich mal klugscheißen darf) und Portemonnaie, die Eindeutschungen sehen irgendwie unnatürlich aus. Andererseits schreibt heute niemand mehr „Bureau“ – ist wohl alles eine Frage der Zeit 🙂
Vielen Dank jedenfalls für das leckere Rezept!

]]>